В Узбекистане запретили выписывать рецепты с торговыми названиями
Теперь врачам придется выписывать рецепты по международному непатентованному наименованию лекарств.
Приказом министра здравоохранения утверждено положение о назначении в медицинских организациях лекарственных средств и выписке рецептов по международному непатентованному наименованию.
Как пишет Norma, во всех медицинских организациях, независимо от формы собственности, внедряется обязательный порядок выписки рецептов по международному непатентованному наименованию лекарств.
Например, есть антибиотик азитромицин – это международное непатентованное наименование лекарства. Его производят различные отечественные и зарубежные фармацевтические компании и поэтому этот препарат можно встретить под разными торговыми названиями, к примеру, «Азимак (Грузия)», «Азимед (Украина)», «Сумамед (Украина)», «MR Azimaks (Узбекистан)».
В рецепте письменные указания лечащего врача медицинской организации о международном непатентованном наименовании лекарственного средства, его составе, приготовлении и выдаче должны быть на латинском языке, о способе применения – обязательно на государственном языке. В необходимых случаях, при обеспечении квалифицированного перевода, рецепт может быть написан на другом, понятном больному, языке.
Запрещается оформление рецепта на лекарственные средства лечащим врачом в следующих случаях:
Требования Положения не применяются к лицам, имеющим право на льготы при назначении лекарственных средств, а также при назначении больному лекарств, содержащих в своем составе наркотические средства, их аналоги, психотропные вещества, прекурсоры и ядовитые вещества.
Документ вступил в силу 1 июля 2020 года.